Agenda

Zoeken
Doelgroep
Lestype
Competenties
Onderwerpen
Lesduur
Sorteren op:
di
24
nov
2020

Belastingtips voor (startende) zzp'ers

Je bent een startende, hardwerkende tolk of vertaler, je hebt helemaal geen tijd om je belastingaangifte te doen, je weet ook niet hoe dit eigenlijk moet en waar je allemaal recht op hebt. De oplossing is natuurlijk het uitbesteden van je belastingzaken aan een boekhouder. Maar... Is dit wel de juiste en enige oplossing? In dit webinar vertelt iemand je gewoon waar je allemaal recht op hebt. Welke aftrekposten voor jou van toepassing zijn en hoe je nou zo min mogelijk belasting kan betalen.

Dit webinar is onderdeel van de webinarserie 'Ondernemerschap voor vertalers'.

  • PE 2
  • 12:00
  • 60,- (excl. BTW)
  • Online
do
26
nov
2020

Effectief strategisch netwerken

Netwerken is tegenwoordig onmisbaar. Alles draait om het bouwen van relaties. Toch hebben veel mensen daar nog steeds moeite mee en helemaal om er rendement uit te halen. Tijdens het webinar ‘effectief strategisch netwerken’ gaan we in op de essentiële aspecten van netwerken. Er wordt onder andere ingegaan op het fundament dat moet worden gelegd bij succesvol netwerken. Daarnaast worden er nuttige tips gegeven om netwerken je meer eigen te maken.

Dit webinar is onderdeel van de webinarserie 'Ondernemerschap voor vertalers'.

  • PE 2
  • 12:00
  • 60,- (excl. BTW)
  • Online
za
28
nov
2020

Tolken voor de politie: van opsporingstechnieken tot strafbepaling

In deze verfrissende dagtraining maakt u kennis met alle processen en technieken die binnen de politie worden gebruikt. De trainer zal aan de hand van actuele casussen aangeven waar de politie in de opsporing rekening mee dient te houden (strafvordering en tactische keuzes).

De tolk is vaak een onmisbare schakel in een goed contact met de verdachte of mogelijke getuigen. Ook in het onderzoek kunnen ze vaak aan de hand van een paar woorden al begrijpen in welke context iets bedoeld wordt.

  • PE 7.5
  • 09:30
  • 200,- (excl. BTW)
  • Online
di
01
dec
2020

Legaliseren voor dummies

Een klant belt en vraagt of jij ook zijn vertaling kunt laten legaliseren... "Help, legaliseren? Wat is dat?!"

Tijdens dit webinar gaan we in op wat legaliseren inhoudt, welke verschillende legalisatievormen er zijn én hoe je een legalisatie het beste aanpakt.

  • PE 1
  • 10:00
  • 60,- (excl. BTW)
  • online
do
03
dec
2020

Studiemiddag Servo-Kroatisch: vertaaldilemma's en -handigheden bij verschillende onderwijssystemen

Wat komt er allemaal kijken bij de waarderingssystematiek van diploma’s, cijferlijsten, et cetera? Wat is belangrijk en zelfs essentieel bij het vertalen van diploma’s en cijferlijsten naar het Nederlands? Hoe kan een vertaler waarborgen dat het vertaalproces in één keer goed verloopt? Bijvoorbeeld, als een vertaler in een voorstadium al aan kan geven welke documenten aanvullend vertaald moeten worden en welke niet, kan dat de klant veel rompslomp en geld schelen. Tijdens deze studiemiddag (+ online lezing) zal een onderwijsvergelijker van Nuffic vertalers over de waarderingssystematiek die Nuffic hanteert en over do’s en dont’s bij de vertaling van diploma’s en cijferlijsten inlichten. 

  • PE 6
  • 13:30
  • 240,- (excl. BTW)
  • Nijkerk & Online
do
03
dec
2020

Studiemiddag Italiaans: vertaaldilemma's en -handigheden bij verschillende onderwijssystemen

Wat komt er allemaal kijken bij de waarderingssystematiek van diploma’s, cijferlijsten, et cetera? Wat is belangrijk en zelfs essentieel bij het vertalen van diploma’s en cijferlijsten naar het Nederlands? Hoe kan een vertaler waarborgen dat het vertaalproces in één keer goed verloopt? Bijvoorbeeld, als een vertaler in een voorstadium al aan kan geven welke documenten aanvullend vertaald moeten worden en welke niet, kan dat de klant veel rompslomp en geld schelen. Tijdens deze studiemiddag (+ online lezing) zal een onderwijsvergelijker van Nuffic vertalers over de waarderingssystematiek die Nuffic hanteert en over do’s en dont’s bij de vertaling van diploma’s en cijferlijsten inlichten. 

  • PE 6
  • 13:30
  • 240,- (excl. BTW)
  • Nijkerk & Online
vr
04
dec
2020

Waarden en normen

Hebben we als tolk niet allemaal weleens een moment gehad, dat je naderhand bleef nadenken over wat er gezegd werd of gebeurde. Wat maakte dat dit je raakte? Dit kan een reactie van de dove- of doofblinde cliënt geweest zijn, maar ook van de horende partij of van een collega. Heb je jezelf weleens de vraag gesteld: “Hoe kan het toch dat mijn collega geen last heeft van dit gedrag van de cliënt en ik wel?” Of: “Hoe kan het toch dat ik niet uit durf te komen voor wat ik ‘echt’ vind of wil in de (school)groepsapp?”

  • PE 6
  • 09:30
  • 230,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
ma
07
dec
2020

Studiemiddag Chinees: vertaaldilemma's en -handigheden bij verschillende onderwijssystemen

Wat komt er allemaal kijken bij de waarderingssystematiek van diploma’s, cijferlijsten, et cetera? Wat is belangrijk en zelfs essentieel bij het vertalen van diploma’s en cijferlijsten naar het Nederlands? Hoe kan een vertaler waarborgen dat het vertaalproces in één keer goed verloopt? Bijvoorbeeld, als een vertaler in een voorstadium al aan kan geven welke documenten aanvullend vertaald moeten worden en welke niet, kan dat de klant veel rompslomp en geld schelen. Tijdens deze studiemiddag (+ online lezing) zal een onderwijsvergelijker van Nuffic vertalers over de waarderingssystematiek die Nuffic hanteert en over do’s en dont’s bij de vertaling van diploma’s en cijferlijsten inlichten. 

  • PE 6
  • 13:30
  • 240,- (excl. BTW)
  • Nijkerk & Online
ma
07
dec
2020

Studiemiddag Arabisch: vertaaldilemma's en -handigheden bij verschillende onderwijssystemen

Wat komt er allemaal kijken bij de waarderingssystematiek van diploma’s, cijferlijsten, et cetera? Wat is belangrijk en zelfs essentieel bij het vertalen van diploma’s en cijferlijsten naar het Nederlands? Hoe kan een vertaler waarborgen dat het vertaalproces in één keer goed verloopt? Bijvoorbeeld, als een vertaler in een voorstadium al aan kan geven welke documenten aanvullend vertaald moeten worden en welke niet, kan dat de klant veel rompslomp en geld schelen. Tijdens deze studiemiddag (+ online lezing) zal een onderwijsvergelijker van Nuffic vertalers over de waarderingssystematiek die Nuffic hanteert en over do’s en dont’s bij de vertaling van diploma’s en cijferlijsten inlichten. 

  • PE 6
  • 13:30
  • 240,- (excl. BTW)
  • Nijkerk & Online
ma
07
dec
2020

Introductie tot ondertitelen

Dit webinar gaat in op de eigenaardigheden van ondertitelen, wat er komt kijken bij het maken van een enkele ondertitel. Het is tevens een korte, overzichtelijke introductie tot het vak van ondertitelaar.
Bekijk ook de tweedaagse cursus: Tweedaagse inleiding tot ondertitelen

  • PE 1
  • 20:00
  • 40,- (excl. BTW)
  • online
wo
09
dec
2020

Buurtaal: 5 keer Belgisch- en Nederlands-Nederlands

In deze vijfdelige reeks bekijken we de variatie in het Nederlands en de verschillen tussen Belgisch- en Nederlands-Nederlands van naderbij. We beperken ons hierbij niet tot de woordenschat, maar halen er ook de cultuur en andere aspecten van taal bij, zoals woordvorming en zinsstructuur. Ten slotte gaan we na hoe bepaalde sectoren in de praktijk met die variatie omgaan.

  • PE 7.5
  • 09:30
  • 215,- (excl. BTW)
  • online