Cursusaanbod voor tolken en vertalers

Zoeken
Doelgroep
Lestype
Lestijd
Lesduur
Sorteren op:
wo
02
okt
2019

Tolkdilemma's in het onderwijs

Een schrijf- of gebarentolk in het onderwijs kan op tientallen dilemma's stuiten. Tijdens deze training gaat u hiermee aan de slag. We bespreken de verschillende dilemma's, reiken oplossingen aan en kijken naar situaties waarin de tolksituatie (met vaste klanten) in de klas conflicteert met de beroepscode.

220,00 (excl. BTW)
do
03
okt
2019

Taalverzorging voor vertalers

Vertalers hebben het vaak extra moeilijk met taalverzorging. En dat is ook niet verwonderlijk. Een vertaler is een veerman die de overtocht moet maken van de ene taal naar de andere taal. In die overtocht moeten vertalers een kwetsbare lading opnieuw verpakken volgens de emballage-richtlijnen van de overkant. Heel begrijpelijk dat dan uit angst voor verraad aan de inhoud de verpakking af en toe te wensen overlaat. In deze cursus leert u waar u – varend naar de overkant Nederland – op moet letten als u de inhoud opnieuw moet verpakken. Dus waar u op moet letten bij taalverzorging.

280,00 (excl. BTW)
za
05
okt
2019

Nieuwe taal: een studiedag voor tolken en vertalers

Sjoemelsoftware, ontspullen en mom-jeans: nieuwe woorden (neologismen) zijn er altijd. Hoe worden ze gevormd, belanden ze altijd in een woordenboek en wie gebruikt ze?

225,00 (excl. BTW)
di
08
okt
2019

Estate planning en levensverzekeringen

In deze cursus wordt ingegaan op estate planning. Deze Engelse term kan worden uitgelegd als nalatenschapsplanning. Daarbij worden maatregelen genomen om te zorgen dat zo min mogelijk belasting betaald hoeft te worden bij de overgang van vermogen, veelal van de ene naar de andere generatie. In de cursus wordt ook aandacht besteed aan de civielrechtelijke en fiscaalrechtelijke aspecten van levensverzekeringen.

250,00 (excl. BTW)
vr
11
okt
2019

Studiedag Duits: auteursrecht, intellectueel eigendom en octrooirecht

Deze studiedag Duits focust op uitvindingen en de bescherming van intellectueel eigendom en de verschillende registratiemogelijkheden van IE-rechten. De tweetalige advocaat Heinz-Josef Klönne zal de ochtendlezing verzorgen. In de middag worden de specifieke terminologie en vooraf vertaalde passages uitgewerkt onder begeleiding van Louise Jakobs, juridisch vertaalster. Kortom, een verdiepende studiedag voor ervaren vertalers Duits.

225,00 (excl. BTW)
vr
08
nov
2019

Tweedaagse uitspraak en stemgebruik

In deze tweedaagse worden verschillende technieken besproken en geoefend om de stem gezond te houden en te kunnen spreken zonder stemklachten. De goede basistechnieken van stemgebruik worden getraind, maar ook het professioneel overkomen op basis van dit stemgebruik en de wijze van presenteren. Door middel van luisteroefeningen en groepsoefeningen worden op de tweede dag accentloos spreken, auditieve vaardigheden en stemexpressie getraind. 

470,00 (excl. BTW)
vr
08
nov
2019

Stem en presentatie

Om de stem gezond te houden en de hele dag door te kunnen spreken zonder stemklachten, moeten we spreken met een gezonde ademhouding- en stemtechniek. Deze technieken worden uitgelegd en getraind. Deze training leert tolken hoe ze met stem en lichaamstaal een boodschap kunnen overbrengen met autoriteit, met vriendelijkheid of juist met een lage status en hoe ze deze technieken kunnen toepassen.

Ook als tweedaagse te boeken in combinatie met Uitspraak en spreken met expressie

275,00 (excl. BTW)
za
09
nov
2019

Studiedag Berberse taal (Tamazight)

Weinig Nederlanders weten dat veruit het grootste deel van de in Nederland wonende Marokkanen Berbertalig zijn en dat het Berbers dan ook, na het Turks, de grootste 'allochtonentaal' is in Nederland. In verschillende lagen van de Nederlandse samenleving, bijvoorbeeld vanuit het lager en middelbaar onderwijs en gemeentelijke instellingen, is er behoefte aan heldere informatie over de taalsituatie in Marokko en in Nederland. 

180,00 (excl. BTW)
do
14
nov
2019

Rolnemen en gelaatsexpressie

Mimiek en rolnemen zijn wezenlijk belangrijke onderdelen van de Nederlandse gebarentaal. Gebarentaalgebruikers weten als geen ander hoe nauwkeurig dit komt. De exacte gelaatsexpressie te vinden, op het juiste moment, als zijnde een passende vertaling vereist veel oefening en praktijkervaring. In deze training zoomen we in op het nut en belang van een effectieve, passende rolneming, en juist afgestemde mimiek.

225,00 (excl. BTW)
za
16
nov
2019

Sociaal-emotioneel ontwikkelen met een tolk erbij

In deze workshop weten de deelnemers wat het hebben van een gehoorverlies kan betekenen voor met name de sociale- en emotionele ontwikkeling van jongeren en de doorwerking op hun dagelijks leven en de omgang met anderen. Naast het aanreiken van theoretische kennis wordt dit bereikt door het bieden van ervaringsoefeningen ten behoeve van bewustwording en inzicht.

240,00 (excl. BTW)
di
26
nov
2019

Integriteit of interpretatie

Ethiek is overal en altijd. De hele dag. Maar wanneer doe je het nou goed? Wat is ethiek precies? Welke wetmatigheden kunnen we daarin onderscheiden? Maar vooral: wat wil de klant, wat wil je zelf? Wat staat er in de code? Hoe hanteer ik die? Daar gaat deze training over. Deze training is specifiek voor schrijf- en gebarentolken.

195,00 (excl. BTW)