Agenda

Zoeken
Doelgroep
Lestype
Competenties
Onderwerpen
Lesduur
Sorteren op:
wo
18
sep
2024

Tweedaagse uitspraak en stemgebruik

In deze tweedaagse worden verschillende technieken besproken en geoefend om de stem gezond te houden en te kunnen spreken zonder stemklachten. De goede basistechnieken van stemgebruik worden getraind, maar ook het professioneel overkomen op basis van dit stemgebruik en de wijze van presenteren. Door middel van luisteroefeningen en groepsoefeningen worden op de tweede dag accentloos spreken, auditieve vaardigheden en stemexpressie getraind. 

  • PE 18.5
  • 09:30
  • 505,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
di
21
mei
2024

Tweedaagse training 'Tolken als risicoberoep'

De heftigheid van de schokkende verhalen en de emoties van een cliënt, waar de tolk persoonlijk niets mee te maken heeft, kunnen toch diepe impact op de tolk maken.

De tolk wordt mogelijk geconfronteerd met zijn eigen machteloosheid of krijgt de neiging om te gaan helpen. Wanneer die verhalen blijven ‘hangen’ kan dit mogelijk het normale functioneren beïnvloeden en leiden tot allerlei vormen van spanning

Te herkennen, te erkennen en hoe hiermee om te gaan is het fundament van deze 2-daagse, "Tolken als risicoberoep".

  • PE 13.25
  • 09:30
  • 490,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
do
19
sep
2024

Office voor tolken en vertalers

Tijdens deze tweedaagse training ga je veel tips and tricks van Word, Outlook en Excel horen, naast het aanleren van de basisfuncties natuurlijk! Deze training is uitermate geschikt voor jou, als je op meerdere vragen hieronder 'ja' antwoordt:

- ik haal niet het maximale uit Outlook/Word/Excel;
- ik kan maar drie of vier functionaliteiten per programma toepassen;
- ik zou zoveel meer uit Office willen halen; 
- ik snap niet waarom bepaalde functies bij mij niet goed werken.

  • PE 12
  • 09:30
  • 445,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
wo
19
jun
2024

Peer-review en feedback geven bij vertalingen

Peer-review wordt ook wel collegiale toetsing genoemd. In veel vakgebieden is het geven en ontvangen van peer-review een gebruikelijk onderdeel van het werkproces. In de vertaalwereld is er doorgaans weinig kennis over dit proces en wordt het nauwelijks of beperkt ingezet hoewel het een zeer belangrijke stap is. De kritische blik van een aantal gelijken (Engels: peers), meestal vakgenoten of collega's, verhoogt namelijk de geloofwaardigheid, kwaliteit en betrouwbaarheid van een vertaling.

  • PE 6
  • 09:30
  • 299,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
wo
25
sep
2024

memoQ voor beginners

Vraag het eens rond aan collega's... memoQ is de meest gebruiksvriendelijke CAT tool én dus snel onder de knie te krijgen.
Na deze training gaan deelnemers naar huis met voldoende kennis over de software en ze kunnen direct aan de slag met het maken van vertalingen in memoQ. Ook leer je werken met vertaalgeheugens en hergebruiken van oude vertalingen!

  • PE 6
  • 09:30
  • 295,- (excl. BTW)
  • Nijkerk

Simpeler en efficiënter werken met Phrase

Phrase (voorheen: Memsource) is een van de bekendste CAT-tools in omloop. En terecht! Het is een buitengewoon gebruiksvriendelijk programma en daardoor snel onder de knie te krijgen. In deze training leer je zowel de basics van Phrase als een aantal meer geavanceerde functies, zodat ook jij simpeler en efficiënter kunt vertalen.

wo
18
sep
2024

Stem en presentatie

Om de stem gezond te houden en de hele dag door te kunnen spreken zonder stemklachten, moeten we spreken met een gezonde ademhouding- en stemtechniek. Deze technieken worden uitgelegd en getraind. Deze training leert tolken hoe ze met stem en lichaamstaal een boodschap kunnen overbrengen met autoriteit, met vriendelijkheid of juist met een lage status en hoe ze deze technieken kunnen toepassen.

Ook als tweedaagse te boeken in combinatie met Uitspraak en spreken met expressie.

  • PE 9.5
  • 09:30
  • 275,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
wo
02
okt
2024

Uitspraak en spreken met expressie

In deze training wordt accentloos spreken en spreken met een goede dictie behandeld. Dit laatste wil zeggen dat de spraakbewegingen actief en soepel gemaakt worden en klinken. Daarnaast wordt stilgestaan bij stemexpressie. Door stemexpressie te gebruiken voorkom je niet alleen dat je monotoon klinkt, maar kan er ook een onderliggende boodschap toegevoegd worden aan de talige boodschap. Soms doet dit afbreuk aan wat je wilt zeggen en soms versterkt deze expressie de boodschap juist.

Ook als tweedaagse te boeken in combinatie met Stem en presentatie

  • PE 9
  • 09:30
  • 275,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
do
21
nov
2024

De taal van de rechtbank

Krijg je wel eens rechtbankstukken te vertalen of ter voorbereiding van een tolkopdracht? Snap je altijd de inhoud en de opbouw van deze stukken? En welke verschillende termen worden gebezigd in strafzaken, jeugd(straf)zaken en familiezaken? 

Tijdens deze studiedag met twee advocaten worden rechtbankstukken onder de loep genomen en uitgeplozen. De ochtend wordt gewijd aan strafrecht en de middag gaat over civielrechtelijke stukken. 

 

  • PE 6
  • 09:30
  • 255,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
wo
09
okt
2024

Ja ik wil... Tolken bij bruiloften

Voor velen een van de mooiste dagen van het leven, de bruiloft. Maar wat komt er veel bij kijken, qua voorbereiding en op de dag zelf! En zo is het ook voor de tolk: wanneer je gevraagd bent om een huwelijk te komen tolken is dat een eer, en een hele verantwoordelijkheid. Waar krijg je mee te maken, waar moet je op bedacht zijn? Zo kan er bijvoorbeeld plotseling gespeecht worden op een bruiloft, hoe ga je daarmee om als tolk? Alle tolk-gerelateerde facetten van het complete traject gaan we langs, met de klemtoon op de huwelijksceremonie. Wees van harte welkom op deze leuke training;… wat is daarop jouw antwoord?

  • 09:30
  • 250,- (excl. BTW)
  • Nijkerk
wo
08
mei
2024

Geraakt! Eigen waarden en normen in beeld

Hebben we als tolk niet allemaal weleens een moment gehad, dat je naderhand bleef nadenken over wat er gezegd werd of gebeurde...? Wat maakte dat dit je raakte? Dit kan een reactie van de dove- of doofblinde tolkgebruiker geweest zijn, maar ook van de horende tolkgebruiker of van een collega. Heb je jezelf weleens de vraag gesteld: “Hoe kan het toch dat mijn collega geen last heeft van dit gedrag van een tolkgebruiker en ik wel?” of: “Hoe kan het toch dat ik niet uit durf te komen voor wat ik ‘echt’ vind of wil in een (school)groepsapp?”

  • PE 6
  • 09:30
  • 245,- (excl. BTW)
  • Nijkerk